1 Naomi had a kinsman of her husband’s, a mighty man of wealth, of
the family of Elimelech, and his name was Boaz. 2 Ruth the Moabitess said
to Naomi, Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after
him in whose sight I shall find favor. She said to her, Go, my daughter.
3 She went, and came and gleaned in the field after the reapers: and she
happened to come to the portion of the field belonging to Boaz, who was of
the family of Elimelech. 4 Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to
the reapers, Yahweh be with you. They answered him, Yahweh bless you.
5 Then said Boaz to his servant who was set over the reapers, Whose young
lady is this? 6 The servant who was set over the reapers answered, It is
the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab:
7 She said, Please let me glean and gather after the reapers among the
sheaves. So she came, and has continued even from the morning until now,
except that she stayed a little in the house. 8 Then said Boaz to Ruth,
Don’t you hear, my daughter? Don’t go to glean in another field, neither pass
from hence, but abide here fast by my maidens. 9 Let your eyes be on the
field that they reap, and go after them: haven’t I charged the young men that
they shall not touch you? and when you are thirsty, go to the vessels, and
drink of that which the young men have drawn. 10 Then she fell on her
face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found
favor in your sight, that you should take knowledge of me, seeing I am a
foreigner? 11 Boaz answered her, It has fully been shown me, all that you
have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you
have left your father and your mother, and the land of your birth, and have
come to a people that you didn’t know before. 12 Yahweh recompense your
work, and a full reward be given you of Yahweh, the God of Israel, under
whose wings you are come to take refuge. 13 Then she said, Let me find
favor in your sight, my lord, because you have comforted me, and because you
have spoken kindly to your handmaid, though I am not as one of your
handmaidens. 14 At meal-time Boaz said to her, Come here, and eat of the
bread, and dip your morsel in the vinegar. She sat beside the reapers, and
they reached her parched grain, and she ate, and was sufficed, and left of
it. 15 When she was risen up to glean, Boaz commanded his young men,
saying, Let her glean even among the sheaves, and don’t reproach her.
16 Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her
glean, and don’t rebuke her. 17 So she gleaned in the field until even;
and she beat out that which she had gleaned, and it was about an ephah of
barley. 18 She took it up, and went into the city; and her mother-in-law
saw what she had gleaned: and she brought forth and gave to her that which
she had left after she was sufficed. 19 Her mother-in-law said to her,
Where have you gleaned today? and where have you worked? blessed be he who
did take knowledge of you. She shown her mother-in-law with whom she had
worked, and said, The man’s name with whom I worked today is Boaz.
20 Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of Yahweh, who has not
left off his kindness to the living and to the dead. Naomi said to her, The
man is a close relative to us, one of our near kinsmen. 21 Ruth the
Moabitess said, Yes, he said to me, You shall keep fast by my young men,
until they have ended all my harvest. 22 Naomi said to Ruth her
daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens,
and that they not meet you in any other field. 23 So she kept fast by the
maidens of Boaz, to glean to the end of barley harvest and of wheat harvest;
and she lived with her mother-in-law.
World English Bible - Public Domain |
|
|